top of page

New Release

Coloreando Dos



Marta Gómez and Friends follow up their 2014 Latin Grammy winning Best Latin Children’s Album with the equally exciting Coloreando Dos, a Colombian Spanish-language CD, featuring traditional Latin American songs. “La Carbonerita” or “The Little Coal Woman” begins with voice and a clapping rhyme before going onto this traditional song of love. “Maria Moñitos” is a funny little story about a girl who likes to swim, a mischievous goat, and an invitation to eat bananas with rice, all set to a lilting accordion accompaniment. “Tengo Una Muñeca” (“I Have a Doll”) and “Al Pin al Pon/Marieno que Se Fue a la Mar’ (“Ping to the Pong/The Sailor Who Went to

Sea”) both use traditional percussion and wonderful child singers. Gómez’s soars on “Mil Secretos” (“A Thousand Secrets”), a beautifully melodic song about the colorful imaginary world of children. Two more examples of how traditional songs celebrate ordinary things are “El Puente Está Quebrado” (“The Bridge is Broken”) and the ode to a favorite parakeet in “Don Ramón.” Expressive fretless bass and surrealist lyrics about the moon carry “A Rueda Rueda” (“To the Wheel Wheel”), while soaring fiddle and a hand-clapped rhythm frame the buoyant “Estaba la Rana Sentada” or “There Sat A Frog.” Parrots are once more given fame in song on the percussive “El Loro y la Lora” or “Male Parrot and Female Parrot,” and a mouse’s deeds are told in “Debajo de un Bo?ton” (“Under a Button”). Within the lullaby “Go to Sleep my Child” (Duermete mi n?ino”) it is paired with “Hush-a-bye” (“Arrorró”), while Maquerule” tells of a generous and foolish baker from Andagoya. “Vamos a Contar Mentiras” (“Let’s Go Tell Lies”) is a wistful song about making up fantastical things, followed by a lush guitar and harp rendered version of “Las Estrellas” (“The Stars”). The album closes with a joyous song where “Saint Anne” attempts to comfort a small boy who has lost his apple. While all the songs are sung in Spanish, the lushly illustrated 24-page book includes both Spanish lyrics and English translations, giving families a chance to sing along with the beautiful music of Marta Gómez.

- Parent's Choice Foundation

Playful Impact: Latin GRAMMY Winning Marta Gomez and GLP Music Collaborate to Boost Spanish-Language Appreciation with Traditional Latin American Songs on Coloreando Dos

Colombian-born singer, composer, and arranger Marta Gomez and GLP Music bring a new set of traditional songs from Latin America to follow up on their previous Latin Grammy-winning production.

Latin Grammy winning musician Marta Gomez and GLP Music present Coloreando Dos, a Spanish-language children's music album featuring traditional Latin American songs. Coloreando Dos is a joyful experience steeped in Latin American rhythms, and an excellent way to practice Colombian Spanish.

- Midwest Book Review

MARTA GOMEZ & Friends/Coloreando Dos: The Latin Grammy winner is here with the perfect antidote for gringo parents driving car pools. If the kids ever sing their fractured version of "La Bamba" again when they're acting out, you'll probably kill them. This set will disarm and divert them until mom can make it to the book club and some wine. A gentle, energetic performer, Gomez spreads Latin friendship easily and brightly and keeps it original enough that there's not a single pato waddling through here. Tasty fun stuff heightened by her recent experience in joining the ranks of motherhood, all kiddie albums should be this good and welcoming. Solid work throughout.

- Midwest Record

Sometimes there's an event in your life that makes you stick your head up and realize you should shift your direction a little. Winning a Latin Grammy did just that for Marta Gomez, whose win for 2014's Coloreando pushed her firmly into the world of teaching language through music.

Marta and GLP Music are back with Coloreando Dos. In our increasingly fast and globalizing world, it's a necessity to be multi-lingual. Years of success stories have proven the viability of learning language through music (I'm looking at you, Sesame Street).

This release is a collection of beautiful and traditional children's songs as well as a fun and effective way for any family to learn and practice Colombian Spanish. The complete Colombian Spanish lyrics and English translations are included with this release. Having graduated Magna Cum Laude from the Berklee College of Music, after receiving the Best Achievement Scholarship, Marta Gómez has developed an extensive music career which has placed her as one of the most interesting singer songwriters on the world music scene today. Marta and her group perform a repertoire of original compositions based on a vast amount of rhythms from Latin America. On her songs, Marta mixes the joy of the Caribbean with the nostalgia of the Andes adding jazz and pop elements, taking the authenticity of South American indigenous folk music into a new realm.

- Latinos in London Magazine


What comes to mind when you hear the phrase “folk music”? You might think of “tradition,” “anonymous composers,” ‘unknown origins,” ‘feast days,” “grandparents,” “oral transmission,” or many other things.


Folk music, within the scope of “folklore,” is a rather recent phenomena in human history. Some of the terms historically used include the eighteenth century German term volk—used to describe the indigenous culture of a people, and folklore, first coined by English antiquarian William Thoms in 1846, which also included Pan-European music performance by the rustics. Folk music, typically consisting of an unpolished and unrefined sound, while performed by untrained musicians, is also synonymous with the term traditional music.


From Coloreando



Receive a Free Track Download

bottom of page